“Don Chisciotte”, Francesco Guccini

Os fíos que nos unen seguen a facer as súas travesuras … así, enfiamos os versos de En-Red-Versados coa figura do Quixote do Taller Europeo 2015-2016 cos nosos amigos e amigas de Italia.

Francesco Guccini é un dos mais importantes cantautores de Italia. Debutou en 1967 e ao longo de mais de coarenta años, ten publicado vinte álbumes, ademais de compor cancións para outros intérpretes. Ao tempo, foi actor, autor de bandas sonoras, de comics, … e tamén escritor de traballos de lexicoloxía, lexicografía, glotoloxía, etimoloxía, dialectoloxía, traducción e, mesmo, teatro. Foi profesor de Universidade de Pensilvania en Bologna.

O uso do verso nas letras das súas cancións levou a súa obra a ser ensinada nas escolas como exemplo de poesía contemporanea.

Maís información en: http://www.viafabbri43.net/

Don Chisciotte

Ho letto millanta storie di cavalieri erranti,
di imprese e di vittorie dei giusti sui prepotenti
per starmene ancora chiuso coi miei libri in questa stanza
come un vigliacco ozioso, sordo ad ogni sofferenza.
Nel mondo oggi più di ieri domina l’ingiustizia,
ma di eroici cavalieri non abbiamo più notizia;
proprio per questo, Sancho, c’è bisogno soprattutto
d’uno slancio generoso, fosse anche un sogno matto:
vammi a prendere la sella, che il mio impegno ardimentoso
l’ho promesso alla mia bella, Dulcinea del Toboso,
e a te Sancho io prometto che guadagnerai un castello,
ma un rifiuto non l’accetto, forza sellami il cavallo !
Tu sarai il mio scudiero, la mia ombra confortante
e con questo cuore puro, col mio scudo e Ronzinante,
colpirò con la mia lancia l’ingiustizia giorno e notte,
com’è vero nella Mancha che mi chiamo Don Chisciotte…

Questo folle non sta bene, ha bisogno di un dottore,
contraddirlo non conviene, non è mai di buon umore…
E’ la più triste figura che sia apparsa sulla Terra,
cavalier senza paura di una solitaria guerra
cominciata per amore di una donna conosciuta
dentro a una locanda a ore dove fa la prostituta,
ma credendo di aver visto una vera principessa,
lui ha voluto ad ogni costo farle quella sua promessa.
E così da giorni abbiamo solo calci nel sedere,
non sappiamo dove siamo, senza pane e senza bere
e questo pazzo scatenato che è il più ingenuo dei bambini
proprio ieri si è stroncato fra le pale dei mulini…
E’ un testardo, un idealista, troppi sogni ha nel cervello:
io che sono più realista mi accontento di un castello.
Mi farà Governatore e avrò terre in abbondanza,
quant’è vero che anch’io ho un cuore e che mi chiamo Sancho Panza…

Salta in piedi, Sancho, è tardi, non vorrai dormire ancora,
solo i cinici e i codardi non si svegliano all’aurora:
per i primi è indifferenza e disprezzo dei valori
e per gli altri è riluttanza nei confronti dei doveri !
L’ingiustizia non è il solo male che divora il mondo,
anche l’anima dell’uomo ha toccato spesso il fondo,
ma dobbiamo fare presto perché più che il tempo passa
il nemico si fà d’ombra e s’ingarbuglia la matassa…

A proposito di questo farsi d’ombra delle cose,
l’altro giorno quando ha visto quelle pecore indifese
le ha attaccate come fossero un esercito di Mori,
ma che alla fine ci mordessero oltre i cani anche i pastori
era chiaro come il giorno, non è vero, mio Signore ?
Io sarò un codardo e dormo, ma non sono un traditore,
credo solo in quel che vedo e la realtà per me rimane
il solo metro che possiedo, com’è vero… che ora ho fame !

Sancho ascoltami, ti prego, sono stato anch’io un realista,
ma ormai oggi me ne frego e, anche se ho una buona vista,
l’apparenza delle cose come vedi non m’inganna,
preferisco le sorprese di quest’anima tiranna
che trasforma coi suoi trucchi la realtà che hai lì davanti,
ma ti apre nuovi occhi e ti accende i sentimenti.
Prima d’oggi mi annoiavo e volevo anche morire,
ma ora sono un uomo nuovo che non teme di soffrire…

Mio Signore, io purtoppo sono un povero ignorante
e del suo discorso astratto ci ho capito poco o niente,
ma anche ammesso che il coraggio mi cancelli la pigrizia,
riusciremo noi da soli a riportare la giustizia ?
In un mondo dove il male è di casa e ha vinto sempre,
dove regna il “capitale”, oggi più spietatamente,
riuscirà con questo brocco e questo inutile scudiero
al “potere” dare scacco e salvare il mondo intero ?

Mi vuoi dire, caro Sancho, che dovrei tirarmi indietro
perchè il “male” ed il “potere” hanno un aspetto così tetro ?
Dovrei anche rinunciare ad un po’ di dignità,
farmi umile e accettare che sia questa la realtà ?

Il “potere” è l’immondizia della storia degli umani
e, anche se siamo soltanto due romantici rottami,
sputeremo il cuore in faccia all’ingiustizia giorno e notte:
siamo i “Grandi della Mancha”,
Sancho Panza… e Don Chisciotte !

Traducción ao castelán:

He leído muchísimas historias de caballeros andantes,
de empresas y victorias de justos sobre prepotentes
como para quedarme más tiempo recluido con mis libros en esta habitación
como un cobarde ocioso, sordo a los sufrimientos.
En el mundo hoy más que nunca domina la injusticia,
pero de heroicos caballeros ya no tenemos noticias;
precisamente por esto, Sancho, hay necesidad sobretodo
de un arrojo generoso, aunque sea un sueño loco.
Ve y tráeme mi silla, que mi empeño valeroso
lo he prometido a mi bella, Dulcinea del Toboso
y a ti Sancho te prometo que ganarás un castillo
pero una negativa no la acepto : “¡ Vamos, ensíllame el caballo!”
Tú serás mi escudero, mi sombra confortante
y con este corazón puro, con mi escudo y Rocinante
golpearé con mi lanza la injusticia día y noche
como es verdad en La Mancha que me llamo Don Quijote.

(Sancho Panza) 
Este loco no está bien, necesita un médico;
Contradecirlo no conviene, nunca está de buen humor.
Es la más triste figura que haya aparecido sobre la tierra,
caballero sin miedo de una solitaria guerra
comenzada por amor de una mujer conocida
en una posada por horas donde ejerce la prostitución
pero creyendo haber visto una verdadera princesa
él ha querido a toda costa hacerle esa promesa suya.
Y así desde hace días nos dan solo puntapiés,
no sabemos dónde estamos, sin pan y sin agua
y este loco de remate que es el más ingenuo de los niños
justo ayer se tronchó entre las aspas de los molinos.
Es un testarudo, un idealista, demasiados sueños tiene en su cabeza;
yo que soy más realista me contento con un castillo.
Me hará gobernador y tendré tierras en abundancia
como es verdad que también yo tengo un corazón y que me llamo Sancho Panza.

(Don Quijote) 
Ponte en pie rápido Sancho es tarde, no querrás dormir aún.
Sólo los cínicos y los cobardes no se despiertan a la Aurora.
Para los primeros es indiferencia y desprecio de los valores
y para los otros es reticencia ante sus deberes.
La injusticia no es el único mal que devora al mundo
también el Alma del hombre ha tocado a menudo fondo
pero debemos darnos prisa ya que cuanto más tiempo pasa
el enemigo se oculta más y se embrolla la madeja.

(Sancho Panza) 
A propósito de este ocultarse de las cosas,
el otro día cuando vio esas ovejas indefensas
las atacó como si fueran un ejército de Moros
pero que al final nos mordieron los perros y también los pastores
fue claro como el día ; ¿no es verdad, mi señor?
¡Yo seré un cobarde y duermo, pero no soy un traidor!
¡Creo sólo en lo que veo y la realidad para mi continua siendo el único metro que
poseo como es verdad que ahora tengo hambre!.

(Don Quijote) 
Sancho escúchame te lo ruego, he sido también yo un realista
pero hoy ya me da igual y aunque tengo una buena vista
la apariencia de las cosas como ves no me engaña
prefiero las sorpresas de este alma tirana
que transforma con sus trucos la realidad que tienes ahí delante
pero que te abre nuevos ojos y te enciende los sentimientos.
Hasta ayer me aburría y quería incluso morir
pero hoy soy un hombre nuevo que no teme sufrir.

(Sancho Panza) 
Mi señor, yo por desgracia soy un pobre ignorante
pero aún admitiendo que la valentía me borre la pereza
¿lograremos nosotros solos, instaurar nuevamente la justicia?
En un mundo donde el mal es de casa y ha triunfado siempre
donde reina el Capital hoy más despiadadamente
¿logrará con este rocín y este inútil escudero
al Poder dar jaque y salvar al mundo entero?

(Don Quijote) 
¿Insinúas querido Sancho que debería echarme para atrás
porque el Mal y el Poder tienen un aspecto tan tétrico?
¿Debería también renunciar a un poco de dignidad,
ser modesto y aceptar que es esta la Realidad?.

(Don Quijote y Sancho) 
El Poder es la inmundicia de la historia de los humanos
y aunque seamos sólo dos románticas quincallas
escupiremos el corazón a la cara de la injusticia día y noche
somos los grandes de la Mancha
¡Sancho Panza y Don Quijote!

Advertisements

One comment on ““Don Chisciotte”, Francesco Guccini

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair / Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair / Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair / Cambiar )

Google+ photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google+. Sair / Cambiar )

Conectando a %s